msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-28 14:11+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-28 14:14+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;esc_html__\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:57
#, php-format
msgid ""
"Please select %1$s Working mode %2$s as \"Custom related products\" to "
"reflect the selected related products on the product page."
msgstr ""
"Desative a opção %1$s produtos relacionados padrão do WooCommerce %2$s para "
"refletir os produtos relacionados selecionados na página do produto."

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:61
msgid "Custom related product settings:"
msgstr "Configurações personalizadas de produtos relacionados:"

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:61
msgid ""
"Displays related products for this product based on the following selection."
msgstr ""
"Exibe produtos relacionados a este produto com base na seguinte seleção."

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:62
msgid "Related categories"
msgstr "Categorias relacionadas"

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:80
msgid ""
"Products from chosen categories will be displayed as related products on the "
"product page."
msgstr ""
"Os produtos das categorias escolhidas serão exibidos como produtos "
"relacionados na página do produto."

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:84
msgid "Related tags"
msgstr "Tags Relacionadas"

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:113
msgid ""
"Products from chosen tags will be displayed as related products on the "
"product page."
msgstr ""
"Os produtos das tags escolhidas serão exibidos como produtos relacionados na "
"página do produto."

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:122
msgid "Related attributes"
msgstr "Categorias relacionadas"

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:154
msgid ""
"Products from chosen attributes will be displayed as related products on the "
"product page."
msgstr ""
"Os produtos das categorias escolhidas serão exibidos como produtos "
"relacionados na página do produto."

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:164
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:178
msgid "Related products"
msgstr "Produtos relacionados"

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:165
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:184
msgid "Search for a product&hellip;"
msgstr "Procure por um produto&hellip;"

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:175
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:195
msgid ""
"Choose products to be displayed as related products on the product page."
msgstr ""
"Escolha os produtos a serem exibidos como produtos relacionados na página do "
"produto."

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:201
msgid "Exclude categories"
msgstr "Excluir categorias"

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:216
msgid ""
"Products from chosen categories will be excluded from related products on "
"the product page."
msgstr ""
"Os produtos das categorias escolhidas serão exibidos como produtos "
"relacionados na página do produto."

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:233
msgid "Select related categories"
msgstr "Selecione categorias relacionadas"

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:236
msgid "Select related tags"
msgstr "Selecione tags relacionadas"

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:239
msgid "Select attributes"
msgstr "Selecione Atributos"

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:242
msgid "Select categories"
msgstr "Selecionar categorias"

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:374
msgid "Custom Related Products Settings"
msgstr "Configurações de produtos relacionados"

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:374
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:511
#: woocommerce/single-product/related.php:126
msgid "Related Products"
msgstr "Produtos Relacionados"

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:389
msgid "Choose working mode"
msgstr "Escolha o modo de trabalho"

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:393
msgid "Show heading as"
msgstr "Mostrar título como"

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:398
msgid "Globally relate products by"
msgstr "Produtos personalizados"

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:403
msgid "Order by"
msgstr "Ordenar por"

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:408
msgid "Order"
msgstr "Pedido"

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:413
msgid "Number of products to display"
msgstr "Número de produtos a exibir"

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:417
msgid "Exclude out of stock products"
msgstr "Excluir produtos fora de estoque"

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:421
msgid "Use slider"
msgstr "Usar slider"

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:425
msgid "WPML: Use original product ID"
msgstr "WPML: Use o ID original do produto"

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:429
msgid "Override theme's template"
msgstr "Substituir o modelo do tema"

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:487
msgid "Custom related products"
msgstr "Produtos personalizados"

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:489
msgid ""
"Displays related products as per the settings done in this plugin. You will "
"get full customization options. (Recommended)."
msgstr ""
"Exibe produtos relacionados de acordo com as configurações feitas neste "
"plugin. Você obterá opções de personalização completas. (Recomendado)."

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:493
msgid "Default related products"
msgstr "Produtos personalizados"

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:495
msgid ""
"Works on WooCommerce's default related products settings with limited "
"customizations."
msgstr ""
"Funciona nas configurações de produtos relacionados padrão do WooCommerce "
"com personalizações limitadas."

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:501
msgid "Remove related products"
msgstr "Produtos relacionados"

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:503
msgid "Removes the related products section from your site entirely."
msgstr "Remove totalmente a seção de produtos relacionados do seu site."

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:517
msgid "Enter text to display as heading for the related products."
msgstr ""
"Insira o texto a ser exibido como título para os produtos relacionados."

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:531
msgid "Category"
msgstr "Categoria"

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:532
msgid "Tag"
msgstr "Tag"

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:536
msgid "Select options"
msgstr "Selecionar opções"

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:543
msgid ""
"Select to display related products for all products based on category,tag or "
"both."
msgstr ""
"Permitir a exibição de produtos personalizados relacionados com base na "
"categoria / tags / produtos."

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:544
#, php-format
msgid "Use this %1$s code snippet %2$s to relate products by sub-category."
msgstr ""
"Use este %1$s snippet de código %2$s para relacionar produtos por "
"subcategoria."

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:548
msgid ""
"To override the above 'Globally relate products by' selection or to set "
"related products individually for each product:"
msgstr ""
"Para substituir a seleção \"Relacionar produtos globalmente por\" acima ou "
"definir produtos relacionados individualmente para cada produto:"

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:550
msgid "Go to Products"
msgstr "Vá para Produtos"

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:550
msgid "Edit Product"
msgstr "Editar Produto"

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:550
msgid "Linked Products"
msgstr "Produtos Relacionados"

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:551
msgid ""
"Select the category, tag, attribute or product to display related products "
"individually for each product."
msgstr ""
"Selecione a categoria, tag, atributo ou produto para exibir produtos "
"relacionados individualmente para cada produto."

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:565
msgid "Product title"
msgstr "Nome do Produto"

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:566
msgid "Date"
msgstr "Data"

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:567
msgid "Slug name"
msgstr "Nome da lesma"

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:568
msgid "Random"
msgstr "Aleatório"

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:569
msgid "Last modified"
msgstr "Última modificação"

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:571
msgid "Sort related products based on the selection."
msgstr "Classifique os produtos relacionados com base na seleção."

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:582
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendente"

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:583
msgid "Descending"
msgstr "Descendente"

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:585
msgid "Arrange the 'Order by' selection in ascending or descending order."
msgstr "Organize a seleção 'Ordenar por' em ordem crescente ou decrescente."

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:598
msgid ""
"Enter the maximum number of products to display as related products. Default "
"value is '3'."
msgstr ""
"Escolha os produtos a serem exibidos como produtos relacionados na página do "
"produto."

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:610
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:624
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:638
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:657
msgid "Enable"
msgstr "Habilitar"

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:612
msgid ""
"Enable to exclude out of stock products from displaying in related products."
msgstr ""
"Ative para excluir produtos fora de estoque da exibição em produtos "
"relacionados."

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:626
msgid "Enable slider to swipe related products left or right."
msgstr ""
"Ative o controle deslizante para deslizar os produtos relacionados para a "
"esquerda ou direita."

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:641
msgid ""
"Enable to display related products for translated products based on original "
"product ID."
msgstr ""
"Permitir a exibição de produtos personalizados relacionados com base na "
"categoria / tags / produtos."

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:644
#, php-format
msgid ""
"%1$s Note:%2$s Ensure that each product has a corresponding translated "
"product in your site."
msgstr ""
"%1$s Observação: %2$s certifique-se de que cada produto tenha um produto "
"traduzido correspondente em seu site."

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:659
msgid "Enable to override the theme’s existing template for related products."
msgstr ""
"Ative para substituir o modelo existente do tema para produtos relacionados."

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:662
msgid "If disabled, the above settings may not be reflected in the front end."
msgstr ""
"Se desativado, as configurações acima podem não ser refletidas no front end."

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:671
msgid ""
"Displays custom related products based on category, tag, attribute or "
"product."
msgstr ""
"Permitir a exibição de produtos personalizados relacionados com base na "
"categoria / tags / produtos."

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:674
msgid "Read documentation"
msgstr "Leia a documentação"

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:682
msgid ""
"Note: Use shortcode [wt-related-products product_id=\"xx\"] to display "
"related products to posts/pages of your site."
msgstr ""
"Nota: Use shortcode [wt-related-products product_id = \"xx\"] para exibir "
"produtos relacionados a postagens / páginas de seu site."

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:697
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:698
msgid "Documentation"
msgstr "Documentação"

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:699
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:722
msgid "Support"
msgstr "Suporte"

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:700
msgid "Review"
msgstr "Avaliação"

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:723
msgid "Export"
msgstr "Exportar"

#: admin/class-custom-related-products-admin.php:724
msgid "Import"
msgstr "Importar"

#: includes/class-custom-related-products-review-request.php:53
#, php-format
msgid ""
"Hi there! We at %sWebToffee%s would like to thank you for using our plugin. "
"We would really appreciate if you could take a moment to drop a quick review "
"that will inspire us to keep going."
msgstr ""
"Hai, nós da %s WebToffee %s gostaríamos de agradecê-lo por usar nosso "
"plugin. Nós realmente apreciaríamos se você pudesse ter um momento para "
"deixar cair uma revisão rápida que nos inspirará a continuar."

#: includes/class-custom-related-products-review-request.php:56
msgid "Remind me later"
msgstr "Lembrar-me mais tarde"

#: includes/class-custom-related-products-review-request.php:57
msgid "Not interested"
msgstr "Sem interesse"

#: includes/class-custom-related-products-review-request.php:58
msgid "Review now"
msgstr "Avaliar agora"

#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:19
msgid "Does not display the related products in product page."
msgstr ""
"Escolha os produtos a serem exibidos como produtos relacionados na página do "
"produto."

#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:21
msgid "Please mention the name of the theme"
msgstr "Por favor, mencione o nome do tema"

#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:25
msgid "Couldn't understand how to configure"
msgstr "Eu não conseguia entender como fazê-lo funcionar"

#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:30
msgid "Lack of customization options"
msgstr "Falta de opções de personalização"

#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:32
msgid "Tell us about what you are looking for"
msgstr "Não é o que eu procurava"

#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:36
msgid "The plugin didn't work as expected"
msgstr "O plugin não funcionou como esperado"

#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:38
msgid "Please share your expected workflow"
msgstr "Por favor, compartilhe seu fluxo de trabalho esperado"

#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:42
msgid "Temporary deactivation for debugging"
msgstr "Desativação temporária para depuração"

#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:46
msgid "Found a better plugin"
msgstr "Encontrou um plugin melhor"

#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:48
msgid "Please mention the name of the plugin"
msgstr "Mencione o nome do plugin"

#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:52
msgid "Suggest a missing feature"
msgstr "Sugira um recurso ausente"

#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:54
msgid "We are listening. Please share your suggestion."
msgstr "Nós estamos ouvindo. Por favor, compartilhe sua sugestão."

#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:58
msgid "Other"
msgstr "Outro"

#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:60
msgid "Could you tell us a bit more?"
msgstr "Você poderia nos contar um pouco mais?"

#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:78
msgid "If you have a moment, please let us know why you are deactivating:"
msgstr ""
"Se você tiver um momento, deixe-nos saber por que você está desativando:"

#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:92
msgid ""
"We do not collect any personal data when you submit this form. It's your "
"feedback that we value."
msgstr ""
"Não coletamos dados pessoais quando você envia este formulário. É o seu "
"feedback que valorizamos."

#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:93
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Política de Privacidade"

#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:97
msgid "I rather wouldn't say"
msgstr "Eu prefiro não dizer"

#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:98
msgid "Contact Support"
msgstr "Contatar Suporte"

#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:99
msgid "Submit & Deactivate"
msgstr "Enviar & Desativar"

#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:100
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:179
msgid ""
"It might be due to a theme conflict. Could you please share the theme name "
"so that we can make it compatible with the upcoming release."
msgstr ""
"Pode ser devido a um conflito de tema. Você poderia compartilhar o nome do "
"tema para que possamos torná-lo compatível com o próximo lançamento."

#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:180
#, php-format
msgid ""
"You can also reach us via support forum by using the below %1$s \"Contact "
"Support\" %2$s button."
msgstr ""
"Você também pode entrar em contato conosco por meio do fórum de suporte, "
"usando o botão %1$s \"Entrar em contato com o suporte\" %2$s abaixo."

#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:184
#, php-format
msgid "Please check our documentation %1$s here %2$s."
msgstr "Verifique nossa documentação %1$s aqui %2$s."

#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:185
#, php-format
msgid ""
"If you have any further queries, reach us via the below %1$s \"Contact "
"Support\" %2$s button."
msgstr ""
"Se você tiver mais perguntas, entre em contato conosco por meio do botão "
"%1$s \"Entrar em contato com o suporte\" %2$s abaixo."

#~ msgid "Woocommerce default related products"
#~ msgstr "Produtos relacionados padrão Woocommerce"

#~ msgid "Disable"
#~ msgstr "Desativar"

#~ msgid "Check this option to disable WooCommerce default related products."
#~ msgstr ""
#~ "Marque esta opção para desativar os produtos relacionados padrão do "
#~ "WooCommerce."

#~ msgid ""
#~ "'WooCommerce default related products' must be disabled for the 'Custom "
#~ "related products' settings to reflect on your product page."
#~ msgstr ""
#~ "'Produtos relacionados padrão do WooCommerce' deve ser desabilitado para "
#~ "que as configurações de 'Produtos relacionados personalizados' sejam "
#~ "refletidas na página do produto."

#~ msgid ""
#~ "Choose the related products that must appear on the product page on the "
#~ "basis of category/tags/product."
#~ msgstr ""
#~ "Escolha os produtos relacionados que devem aparecer na página do produto "
#~ "com base na categoria / tags / produto."

#~ msgid "Would you like us to assist you?"
#~ msgstr "Você gostaria que nós o ajudássemos?"

#~ msgid "Which plugin?"
#~ msgstr "Qual plugin?"

#~ msgid ""
#~ "The plugin is great, but I need specific feature that you don't support"
#~ msgstr ""
#~ "O plugin é ótimo, mas eu preciso de um recurso específico que você não "
#~ "suporta"

#~ msgid "Could you tell us more about that feature?"
#~ msgstr "Você poderia nos contar mais sobre esse recurso?"

#~ msgid "The plugin is not working"
#~ msgstr "O plugin não funciona"

#~ msgid "Could you tell us a bit more whats not working?"
#~ msgstr "Você poderia nos contar um pouco mais o que não está funcionando?"

#~ msgid "What did you expect?"
#~ msgstr "O que você esperava?"

#~ msgid "Related tags are displayed on the product detail page."
#~ msgstr "As tags relacionadas são exibidas na página de detalhes do produto."

#~ msgid "General"
#~ msgstr "Geral"

#~ msgid "Please change the settings as needed"
#~ msgstr "Por favor, altere as configurações conforme necessário"
